Viernes, 10 Abril 2020 17:45

L’homme de l’écume // Bruno Geneste (inédito)

Escrito por
Valora este artículo
(1 Voto)

 

 foto: Emma Real Molina

 

 

L’homme de l’écume

 

Bruno Geneste

 

 

 

Traducción de Miguel Ángel Real

 

Ouvre une porte

accroche la lune

au fleuve

 

trempe

le soleil

de plume dans la pierre

 

l’oiseau noir dans l’étoile

 

un homme vertical

comme un bâton

de prière

boit l’eau

la lumière

ouvre les cercles

dans la parole

trouée de sommeil

de rêves tombés dans la cendre

qui volent la nuit à l’écume

 

Lichens aux lisières

qui nous longent

dans un miroir

d’ombre disparu avec une aile

dans un feu infini de sable

 

Brûlant

un poème

de lampe froide

de navires

enfouis

 

Dans les reflets

aux parois de sel

de jour sans fin

de lumière sans fin

de ciel sans fin

à l’angle

fissuré d’une pierre

une route

en toi dévale

et tu repenses l’île

au dehors qui te trace

 

un signe dans la poussière

d’un ermitage

aux sources inaudibles

remuant

la solitude dans le silence

 

l’écoulement

comme jadis

chemin d’écume d’oiseaux

à fleurs d’os

aux plis sonores des varechs

sur les contours

 

Tu la savais

si fragile

cette ligne de force

l’empreinte de son éclat

dans l’estuaire

 

Tu me précédais

sans me voir

sous la pluie d’avant l’éclair

 

à flanc de falaises glissait

la mer l’eau de tes mains

mains de sommeil

mains de  lampe

mains sous les cieux noirs

à flanc de péninsule

pas à pas

mains indéfinissables

corps et dunes

ourlées d’algues

dans les plis et replis

aiguisés des roches

mains en flottaison

dans l’imprononçable

reflux contraire en fusion

mains ouvrant au noir

dans le blanc et le rouge

mains-visage

mains des remuements

aux frontières percutées

de ton ombre

mains posées sur ta bouche

mains des seuils

mains aux doigts

attrapant les faisceaux d’astres liquides

 

d’un ciel invisible

mains d’écumes

des circonvolutions atlantiques

 

d’un surréalisme des grèves.

 

 

 

 

 

El hombre de la espuma

 

Abre una puerta

cuelga la luna

al río

 

baña

el sol

de pluma en la piedra

 

el pájaro negro en la estrella

 

un hombre vertical

como un bastón

de oración

bebe el agua

la luz

abre los círculos

en la palabra

agujereada de sueño

de sueños caídos en la ceniza

que le roban la noche a la espuma

 

Líquenes en las lindes

que nos bordean

en un espejo

de sombra desaparecido con un ala

en un fuego infinito de arena

 

Ardiente

un poema

de lámpara fría

de navíos

enterrados

 

En los reflejos

de paredes de sal

de día sin fin

de luz sin fin

de cielo sin fin

en el ángulo

fisurado de una piedra

una ruta

por ti desciende

y de nuevo piensas en la isla

en el derredor que te marca

 

un signo en el polvo

de un retiro

de fuentes inaudibles

removiendo

la soledad en el silencio

 

el discurrir

como antaño

camino de espuma de pájaros

a flor de huesos

por los pliegues sonoros de las algas

en los contornos

 

La sabías

tan frágil

esa línea de fuerza

la huella de su brillo

en el estuario

 

Me precedías

sin verme

bajo la lluvia antes del rayo

 

bajo el acantilado se deslizaba

la mar el agua de tus manos

manos de sueño

manos de lámpara

manos bajo los cielos negros

junto a la península

paso a paso

manos indefinibles

cuerpos y dunas

dobladas con algas

en los pliegues y repliegues

afilados de las rocas

manos flotando

en lo impronunciable

reflujo contrario en fusión

manos abriéndose a la oscuridad

en lo blanco y lo rojo

manos-rostro

manos agitándose

en las fronteras percutidas

de tu sombra

manos puestas sobre tu boca

manos de umbrales

manos con dedos

que atrapan los haces de astros líquidos

 

de un cielo invisible

manos de espumas

de las circunvoluciones atlánticas

 

del surrealismo de los arenales.

 

 

 

Visto 1249 veces Modificado por última vez en Miércoles, 22 Abril 2020 00:57
Bruno Geneste

(Pont L'Abbé, Francia, 1960). Es co-fundador y animador con Isabelle Moign del Festival de la Palabra Poética « Sémaphore » y de la Casa de la Poesía de la región de Quimperlé (Departamento de Finistère). En 2013 recibió el premio Marc Sabathier Levêque por el conjunto de su obra poética de poeta-hablador y escritor en la localidad de Cordes-sur-Ciel, durante el Festival de Poesías Actuales. En 2012 obtiene la apelación Spered Gouez por su recital, « Le ciel Remue l’Egnime », y en 2014 la beca de creación de vanguardia Sarane Alexandrian de la Société des Gens de Lettres por su manuscrito escrito en colaboración con paul Sanda “Les surréalistes en Bretagne”. Es director y redactor jefe de la revista de reflexión poética “Sémaphore”.

Deja un comentario

Asegúrese de introducir toda la información requerida, indicada por un asterisco (*). No se permite código HTML.